Poetry Comes to the Museum LXXV

Venue

Activity Curator

Wang Yin

Moderator

Guo Shuang

Poet

Ling Yue

Meet the Poetry of Ling Yue

Poet: Ling Yue
Planner: Wang Yin
Host: Guo Shuang
Date and Time: 14:30-16:30, July 24, 2021
Location: Shanghai Minsheng Art Museum
Transportation: Exit 3, Wenshui Road Station, Metro Line 1

Notice
.For the public health, the event requires real-name registration.
.Please bring your ID and wait in line at the admission.
.Before your entrance, you should get your temperature measured and register your information.
.Please wear a face mask the whole time during your visit. If you are experiencing a fever, cough, or short of breath, please understand that admission will not be granted.
.Please arrive 15 minutes before the start of the event.

The guest poet of Poetry Comes to the Museum LXXV is Ling Yue, who has been continuously exploring poetry writing and self-identity since 1980s. Ling is one of the contemporary Chinese poets who focus on the theatricality of poetry and a prominent writer and reader with surprising diligence. He underlines the “direct power” of poetry and pursue the “trembling” effect of words. He is good at producing words with depth that hit the critical juncture of life. In Ling’s perspective, “the most righteous and most essential job of a poet is to praise.” Having gone through layers of spiritual torture, Ling writes poems that reflect light of love, which light up everything else.

Open Call: Voices for “Poetry Comes to the Museum”

Submission deadline: July 21, 24:00

Script to be read
Ling Yue’s selected poems (poet of Poetry Comes to Museum LXXV)

How to submit
1.Email your audio file to mspe@minshengart.com (background music is optional).
2.Please attach your information, including your name, contact info, and confirmation of attending the July 24 poetry event in Shanghai Minsheng Art Museum.

Three excellent readers will each win a signed copy of Ling Yue’s poetry collection The Floating Address.
*Shanghai Minsheng Art Museum reserves all the final rights of explanation.

The Floating Address

Author: Ling Yue
Publisher: Shanghai Yazhong Cultural Diffusion Limited Company, Beijing United Publishing Co., Ltd.
Publishing time: 2021

This poetry collection covers more than 150 poems written by Ling Yue in the latest decade.

“Draw out the consistent spine of daily life—
The address went floating, and the skies fall down and turn into rocks.”

“Ling Yue writes in a paced, elegant way. He changes the masks for words from time to time, in attempt to avoide the “devil” from himself and becomes subtitute for more things; he obeys the principle of openness, believing that poetry only occurs when the subject encounters the outter world. Therefore, any abnormal thing can find a place and voice in his works.”
By Song Lin


“He dramatizes the direct power of expressing emotions, and deducts the disguise until the hypothized figure becomes clear. This is how Ling Yue wrote this groundbreaking masterpiece.”
By Chen Dongdong

About the Poet

Ling Yue

Ling Yue is a poet and critic. He was born in Tongling, Anhui Province, and now lives in Guangzhou. He is the author of poetry collection Songs of the Venacular World, The Floating Address, criticism collection The Observation of a Loner, The Book of a Witness, Walking past these Words in Sweat. He also translated poems from English to Chinese together with Liang Jiaying, resulting in Edgar Lee Masters’s poetry collection Shiheji (匙河集), Selected Poems of Langston Hughes, and Selected Poems of Velimir Khlebnikov, etc. He is also the chief editor of the “Orpheus Translated Poems” series of Yilin Press.

About the Host

Guo Shuang


Guo is a writer, whose works Stepping into Flames of Light at Noon, I would Like to Learn to Tremble have been published. He won the “New Talent Award” of Novle Journal and “Young Writer of the Year” of Zhongshan magazine.

Planner

Wang Yin


A poet, writer, photographer. Author of Poetry of Wang Yin, Lime Light, etc. Winner of Jiang Nan Poetry Prize, Dong Dang Zi Poetry Award. His works have been published in more than 10 languages oversea.

请将手机竖屏观看